Google ads

SILA CARI DI SINI

Google

Wednesday, October 22, 2008

DOA HAJI DALAM BAHASA SEHARI-HARI


Penulis ini menceriterakan bahwa ibadah haji ibadah tidak dapat dilepaskan dari serangkaian doa. Bahkan di dalam doa itu seringkali tersimpan getaran dan kesyahduan ibadah ini. Akan tetapi karena tidak seua jemaah haji Indonesia dapat memahami doa itu dalam bahasa aslinya, yakni bahasa Arab, sedangkan terjemahannya yang ada acapkali bersifat harfiah, maka tidak jarang mereka menemukan kesulitanketika hendak mencoba menghayatinya.
Untuk membantu mengungkap signal getaran dan misteri-miteri doa-doa itu, hadirlah buku ini, yang diberi judul: Doa Ibadah Haji dalam Bahasa Sehari-hari. Dengan buku ini diharapkan para jamaah haji daat lebih mudah meningkatkan kadar penghayatannya terhadap makna dan hikmah ibadah yang dijalani.
Data Buku
JUDUL: Doa Ibadah Haji dalam Bahasa Sehari-hari
PENYUSUN: H.Badruz Zaman Mohammad SH
PENERBIT: PT Golden Terayon Press, Jakarta.
ISBN: 979-8125-01-0
TEBAL: ix + 88 hlm.; 21 cm
CETAKAN: 2006

Catatan: Merupakan Pengantar/Sam,butan dari Majelis Ulama Indonesia DT. II Bandung.

......Meskipun tidak setiap doa dalam ibadah boleh dibaca terjemahannya, [seperti doa dalam sholat, bacaan wirid, dsb], pembacaan terjemahan doa dalam rangkaian ibadah haji, selain tidak dapat disalahkan, tidak pula mengganggu keabsahan ibadah tersebut.

Bagi mereka yang memahami bahasa Arab dan dapat melafalkannya dengan fasih, maka mebaca doa dalam bahasa aslinya, yaitu bahasa Arab, tentu lebih baik. Tetapi bagi mereka yang tidak memahami bahasa Arab dan tidak dapat membaca terjemhannya dalam bahasa sendiri yang enak diucapkan dan enak pula didengarkan, akan sangat membantu meningkatkan kekhususkan berdoa dan berdialog dengan Allah SWT

No comments:

ads